【全国対応】帰化した元韓国籍の親が亡くなり不動産相続のため韓国大使館へ戸籍の取り寄せ・日本語翻訳証明を代行いたします

「亡くなった帰化した親の本籍地がわからない」
「韓国語の書類が揃わない」

帰化された方の相続登記に必要な
韓国戸籍の調査・取得・翻訳を代行します

出入国在留管理庁や民団の資料調査から、韓国領事館での複雑な韓国語による申請、登記用翻訳まで。司法書士先生と連携し、相続手続きを進ませます。

相続人様の「3つの不安」を解消

不安 01本籍地が不明

日本の戸籍には詳細がなく、韓国へ請求できない。

【解決】 入管(出入国在留管理庁)保有資料の請求や民団等との協議により、本籍地を特定します。

不安 02言葉の壁

韓国領事館での韓国語によるやり取りや申請が不安。

【解決】 専門の行政書士が韓国語での申請書作成・窓口対応を全て代行します。

不安 03証明の責任

自分で翻訳して法務局で却下されないか心配。

【解決】 行政書士の職印付き「翻訳証明書」を納品。登記申請にそのまま使えます。

プロにお任せパック

基本料金(調査・取得・翻訳)

本籍特定 + 取得代行 + 翻訳証明

12万円(税込)〜

※案件の難易度により事前にお見積りいたします。

目次