親が元韓国籍だった方のための
「韓国戸籍」取得・翻訳サポート
「ハングルが読めない」「本籍地がわからない」とお困りではありませんか?
全国対応・領事館業務の専門家が、あなたの相続をサポートします。
こんなお悩み、ありませんか?
- 日本の役所で「韓国の戸籍(家族関係登録簿)を持ってきて」と言われた
- 亡くなった親が韓国籍(または帰化)で、韓国側の書類が必要になった
- ハングル文字が全く読めず、翻訳証明をどこに頼めばいいかわからない
- 仕事が忙しくて領事館に行く時間がない
当事務所がお手伝いできること
韓国籍の方の不動産相続には、日本の戸籍だけでなく韓国独自の書類(除籍謄本や家族関係証明書など)が必須です。当事務所では、以下の業務をトータルで引き受けます。
1. 書類の取り寄せ
韓国領事館での複雑な請求手続きを代行します。
2. 専門家による翻訳
実務に即した正確な翻訳と「翻訳証明」を発行します。
3. 全国オンライン対応
仙台から全国へ。郵送やメールで完結可能です。
まずは無料で、今必要な書類を確認しましょう。
お問い合わせはこちら(無料相談)金惠英(ジン)行政書士事務所
特定行政書士・デジタル推進委員
所在地:宮城県仙台市青葉区春日町8-5-302

